VI
Теперь следует рассказать о Торстейне; ему полегчало. Следующим летом он снарядил корабль в Исландию, привел его в Китовый Фьорд; было это уже после свадьбы Эйнара. Торстейн собирался оставить плавания и жениться на Хельге; ещё в пути он условился с норвежцами, что продаст им корабль. По приезде в Исландию он узнал, что уговор нарушен и Хельга выдана замуж. Тогда он поехал к отцу; сделку с кораблем они решили не отменять. Торстейн не подавал виду, что случившееся его задевает. Зимой он купил корабль, который стоял на берегу Сплавного Залива, и снарядил его в плавание. Братья Торстейна собрались плыть вместе с ним, но замешкались со сборами – им ещё предстояло собрать недоимки с соседей по округе. Норвежцы недовольно ворчали, что коли ждать этих самых Торстейновых братьев, недолго и упустить ветер. Тогда Торстейн сказал:
– Я съеду с нашего корабля братьям навстречу и попрошу их поторопиться, а вы ждите меня, пока не истекут семь ночей.
Торстейн выехал из Сплавного Залива и поехал по Секирному Фьорду; проехав Подмаренничную Пустошь, он спустился в Оружейный Фьорд и поехал дальше на юг по Пустоши Маслянистого Озера, миновал мост через Ледниковую Реку, проехал Пустошь Речной Долины, переправился через Плес и ехал вверх по течению, пока рано утром не прибыл к Заливу Атли. Торир и его домочадцы уехали в Сплавную Равнину валить лес. Эйнар был дома; он ещё не встал с постели, когда Торстейн подъехал к дверям. На дворе стояла женщина по имени Оск. Она спросила, как зовут гостя, Торстейн отвечает;
– Меня зовут Сигурд, я приехал отдать Эйнару долг и хочу вернуть его из рук в руки. Зайди, разбуди Эйнара и скажи, чтобы он вышел.
У Торстейна в руке было копье, а на голове шерстяная шапка. Женщина разбудила Эйнара, и он спросил, кто пришел. Та сказала, что он назвал себя Сигурдом. Тогда Эйнар встал, надел башмаки и плащ и вышел. А когда он вышел, то увидел, что на дворе стоит Торстейн; Эйнар слегка смутился.
Торстейн сказал:
– Я приехал сюда затем, чтобы знать, какую виру ты заплатишь мне за то, что в море издевался над моей болезнью и поднял меня вместе со своими товарищами на смех. И долго ждать я не стану.
Эйнар сказал:
– Сперва попроси у всех, кто смеялся над тобой. Я заплачу тебе тогда, когда заплатят другие.
Торстейн отвечает:
– Я не настолько обнищал, чтобы обходить всех, но намерен взыскать пеню с тебя.
Эйнар говорит, что платить не будет, поворачивается спиной и идет назад к себе в каморку. Торстейн просил его подождать и не спешить так к Хельге в постель. Эйнар не отозвался на его слова. Тогда Торстейн поднял копье и пронзил Эйнара насквозь, так что тот упал в каморку мертвый. Торстейн просил служанку позаботиться о теле.
Обратно Торстейн едет той же дорогой, что и приехал. Он скачет по кряжу на запад и держит путь к хижине Торбьёрна – она стояла между Песцовой Низиной и Ормовой Рекой. Торстейн справился у Торбьёрна, проезжали ли здесь его братья, но Торбьёрн сказал, что их ещё не было. Торстейн рассказал ему о том, что случилось и просил передать братьям, чтобы они поторапливались. Сам он скачет к своему кораблю.
Служанка послала за Ториром и велела сообщить ему об убийстве его сына Эйнара. Торир, не мешкая, собрался в путь и выехал на север к Оружейному Фьорду вместе с двумя работниками. Они взяли лодку, переправились через Плес и добрались до хутора. Торир рассказал жителям Капища, что Эйнар убит. Торгильс ответил, что у него было дурное предчувствие уже тогда, когда Эйнар сватался к Хельге. Все просили Торгильса скакать вслед. Тогда он велел седлать лошадей. Храни всячески распалял Торгильса и сказал, что тот станет посмешищем, если погоня по его вине сорвется. Торир по совету Торгильса повернул домой, а его работники присоединились к Торгильсу. Они скачут всемером.